Deuteronomy 4
Deuteronomy 4:2:
"Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the Lord your God which I command you" |
The meaning clearly is that of all scripture ( law, prophets, and gospels) is one word. Words can be added, until the close of revelation, when even the addition (or subtraction) of words is forbidden (Rev 22:18-19). There can be no arbitrary separation of the law from the gospel: one God means one word. To divide the word of God is to deny God. Thus, the Scripture, in both Old and New testaments, has one law with respect to various issues. There is no "Old vs New" law books. Both the Old and New testament "is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness." (II Tim 3:16)
|
Deuteronomy 4:9:
"Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but teach them thy sons, and thy sons sons;" |
The people’s confidence and trust in God and their obedience to Him are rooted in truth that is historical and observable. Therefore, the historical records are subject to factual study; the historical records are not only open to verification but to falsification as well. The relationship between God and His people was not based on an inward experience inside their own heads, but upon a reality which was seen and heard. They were called to obey God not because of a leap of faith, but because of God’s real acts in history. For, as Franky Schaeffer wrote in “Whatever Happened to the Human Race?”: “…God is the living God. The universe which man lives is not a “closed” system of natural causes. The universe is God’s creation and it is “open” to Him. God has acted into history, into a history which is seeable.” Christianity is rooted in history. That separates the Judeo-Christian world view from almost all other religious thought. It is rooted in history. |
Deuteronomy 4:10:
Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.
Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.